Klein aber fein
— что-то у тебя сегодня серьёзное выражение лица.
— ну, сегодня я в легкомысленном платье, как ты сказал, поэтому, чтобы я не производила впечатление полностью легкомысленного человека, что-то во мне должно быть серьёзным. должен же быть какой-то баланс, гармония, ну и так далее.
что за грибы, а?
ну просто настолько странные вещи случаются со мной и моим легкомысленным платьем,
ну не знаю, внезапную прогулку с братом молодого человека без молодого человека на Исторический бульвар, с долгими посиделками и разговорами на интересные темы, считается?
причём, ехали мы с Дымом домой уже, мне нужно было пересаживаться на Ушакова, а там внезапно вот оказался его братец, которому надо было убить пару часов.
и ткскзть "вахту сдал, вахту принял", только не опошляйте, умоляю,
потому что это было славно, здорово и интересно. и "скажи мне, кто твой друг/брат"...
— как я её узнаю?
— по легкомысленному платьицу и левой руке.
оу, это круто! )))
щевпак!
маша фелеева
нет, просто в ней заключено Вселенское Зло. ) а так, она вполне весела.